Salvatore Quasimodo, yksi 900-luvun suurimmista italialaisista runoilijoista, puhutaan edelleen 53 vuotta hänen kuolemansa jälkeen. Itse asiassa ne on äskettäin löydetty a Taranto ja alkuperäisiä kirjoituksia del hermeettinen runoilija, vuodelta 1967. Taranton pormestari kertoi poikkeuksellisesta löydöstä, Rino Melucci. Kuten Taranton pormestari ilmoitti Ansalle: «käsin kirjoitettujen tekstien näkemisen tunne, saman käden jäljen näkeminen, joka oli painettu paperille takaamaan tuon henkisen teoksen aitouden, oli yhtä vahva kuin side, joka yhdistää meidät historiaamme". Hän Nobelin kirjallisuuspalkinto (1959) itse asiassa asui Apulian pääkaupungissa opintojensa aikana kääntääkseen kreikkalaisen runoilijan epigrammit Leonidas Tarentumista (työ julkaistiin myöhemmin vuonna 1968). Käsikirjoitukset löydettiin vuonna Acclavius-kirjasto, joidenkin tekstien uudelleenjärjestelyn aikana.
Salvatore Quasimodo: loistava runoilija ja kreikkalaisten sanoitusten suuri kääntäjä
Quasimodo oli yksi suurimmista kääntäjistä Kreikkalaiset sanoittajat 900-luvulta. Jotkut hänen kollegansa pitivät voiton Nobel palkinto ei niinkään hänen runollisten taitojensa kuin hienon kääntäjän kykyjen vuoksi. Esimerkki löytyy antologiasta 900-luvun italialaista runoutta di Edoardo Sanguineti (1969). Genovalainen runoilija ja kriitikko kirjoitti Quasimodosta: «Hänen aidoin alkuperäinen panoksensa vuosisadamme runouteen ei ole tunnustettava luovassa tuotannossa, vaan kreikkalaisen lyricistin käännöksissä, jotka ovat yksi koko hermeettisen kauden merkittävimmistä dokumenteista.». Kiistaa lukuun ottamatta Quasimodon suuri panos kirjallisuuteen on kiistaton. runoja kuten "Ja kohta on ilta","Nyt se päivä koittaa"Tai"Upotettu oboe” ovat loistavia esimerkkejä Quasimodon runoilijan lahjakkuudesta. Lisäksi "Kuu on laskenut”, runo kirjoittaja Sappho sisilialaisen runoilijan käännös on merkki hänen erinomaisista ominaisuuksistaan kääntäjänä.
Taranton kaupunki näyttää maailmalle alkuperäiset transkriptit Salvatore Quasimodon teos löytyi Acclavion kirjastosta lähikuukausina. Kuten Taranton pormestari muisteli: «kuntahallinto, toimijat Museo ja kaupungin kirjaston virkailijat työskentelevät jo saadakseen löydetyt kopiot saataville pian». Tietenkin hätä Covidien-19 se hidastaa näitä toimintoja, mutta valmistuttuaan Quasimodon kirjoitukset voivat houkutella monia uusia turisteja jo ennestään upeaan Joonianmeren kaupunkiin.
Jätä kommentti (0)